El Carricero común (Acrocephalus scirpaceus) es un ave de la familia Sylviidae, de 13 cm de longitud y unos 12 gramos, con manto de tonos marrones terrosos, ceja y partes inferiores de color crema y ala puntiaguda. Es muy difícil de distinguir del carricero políglota (Acrocephalus palustris) y del carricero de Blyth (Acrocephalus dumetorum), pero escuchando su canto son fácilmente distinguibles.Su canto consiste en la rápida repetición de una nota dos o tres veces, seguida de una retahíla de notas agudas y carraspeos que dan como resultado un largo, rítmico y armonioso canto. Anida preferentemente en carrizos maduros a orillas de lagos, charcas, ríos, arroyos y canales, aunque también en la vegetación adyacente (sauces, salgueras o mimbreras). Come insectos, sus larvas, arañas y ocasionalmente semillas, frutos y flores. Es un ave migradora que cría de mayo a agosto en Europa y de abril a julio en África.
The Eurasian Reed Warbler (Acrocephalus scirpaceus) is a bird of the family Sylviidae, 13 cm long and about 12 grams. It is covered with an earthy brown plumage in its back, eyebrow and underparts cream-colored and pointed wings. It is very difficult to distinguish from polyglot warbler (Acrocephalus palustris) and Blyth's Reed Warbler (Acrocephalus dumetorum), but listening to his song are easily distinguishable. Its nice singing is the rapid repetition of a note two or three times, followed by a string of high notes and soft guttural occlusions which produces a long, rhythmic, harmonious melody. It nests mainly in mature reeds on the banks of lakes, ponds, rivers, streams and canals but also do so in the adjacent vegetation such as any species of willow. It feeds on insects and their larvae, spiders, and occasionally seeds, fruits and flowers. It's a bird that migrates to breed from May to August in Europe and April to July in Africa.
Espero que estas imágenes sean de vuestro agrado.
I hope these pictures are to your liking
Gracias por vuestra visita, amigos.
Thank you very much for your visit.
I hope these pictures are to your liking
Gracias por vuestra visita, amigos.
Thank you very much for your visit.
Beautiful, the Reed Warbler makes any photo, yours is superb.
ResponderEliminarYou have caught the Reed Warbler nicely in it's habitat! Great soft colours and light. The pose in the first picture is just great :-)
ResponderEliminarRune
Enrique unas imágenes preciosas. Esa luz que envuelve la imagen es genial. No es fácil captar a estas aves fuera de la seguridad que les da la espesura de la vegetación y tu lo has hecho muy bien, con una bonita composición.
ResponderEliminarUn fuerte abrazo.
Muy bien pillado, imagen clara y sin carrizo...
ResponderEliminarSaludos camperos!
Ai, que lindo! Muito mimoso este passarinho... preciosas fotografias...
ResponderEliminarMuito obrigada pelo poema que você deixou nos comentários de Sedimentos.
Bonitos versos de Gustavo Bécquer, tão românticos quanto "calientes".
Bom fim de semana.
Beijo carinhoso com flores e cantos de passarinhos.